Рейтинговые книги
Читем онлайн Повелительница Тьмы [СИ] - Анастасия Ковальчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 124

Нечто черное, зубастое и клыкастое бросилось на некроманта. Тот резко отшатнулся и выставил руку вперед. Полыхнула вспышка откуда-то сбоку, послышался вой.

— Ах ты гад, — прорычала я, поднимаясь. — Марк, ты в порядке?

— Мой хво-ост! — продолжал выть зверь, катаясь по полу и стараясь потушить огонь на заднем месте.

— Морт, ты в порядке? — задал такой же вопрос парень, поджаривший метаморфа. Он протянул некроманту руку, не сводя с меня пронзительного взгляда.

И его я тоже узнала, это ему та вахтерша из общежития хотела всунуть пирожков.

— Если вампиром окажется Рион… — пробурчала я, оглядываясь на того.

Но, слава богу, это был совершенно незнакомый мне северный вампир, продолжающий есть как ни в чем не бывало.

— Шейрон, не поверишь, но это та, о ком я тебе сейчас рассказывал, — сказал некромант… кажется, Мортиферус.

Его друг чуть прищурился и легким щелчком пальцев создал пылающий огненный сгусток.

— Только не в помещении!! — в ужасе заорал трактирщик.

— Я тоже так думаю, — пробормотала я, пятясь и поглядывая на странное серебристо-черное заклинание, клубящееся в руке у некроманта. — Знаете, я не сторонник физического насилия, и считаю…

— Серьезно? — с сарказмом спросил Мортиферус.

В трактире стало невероятно жарко. Потолок прямо над пульсаром мага огня начал чернеть и покрываться копотью.

— На улицу!! — заорал трактирщик.

Это послужило для меня сигналом. Я распахнула дверь и кинулась наружу, за мной рванул чуть дымящийся воробей.

— М-м… хорошо… — протянул тот, когда полностью промок под дождем. — Ой, не хорошо, — сказал и мокрым комком перьев шлепнулся на землю.

Мне пришлось остановиться и вернуться за ним.

— Высуши меня, а? — жалостливо посмотрел на меня он.

— Боюсь, тогда из тебя получиться симпатичный шашлык, — пробормотала я, со вздохом глядя на магов, показавшихся из трактира.

* * *

— Тебя прикончат, — доверчиво шептал на ухо воробей, поудобнее устраиваясь у меня в волосах.

— Тебя тоже, — огрызнулась я, не сводя напряженного взгляда с магов.

— Прошу тебя по-хорошему, отдай мне мой артефакт, — угрожающе сказал некромант.

— А? — крикнула в ответ я. — Ничего не слышу! Дождь шумит!

Они подошли еще ближе, и он повторил фразу. Я, уже открыто издеваясь, воскликнула:

— Не слышу, говори громче!!

Внезапно все вокруг замолкло. Не было слышно стука капель по крыше, дождя… все замерло. Повеяло холодом. Я с удивлением уставилась на дождевые капли, зависшие в воздухе.

— Отдай, что взяла, — раздалось за плечом.

Я резко обернулась и подпрыгнула. Прямо передо мной возвышался некромант.

— Да, отдай, — обволакивающе произнес второй, возникнув у меня за спиной.

— Слушай, шандарахни их чем-нибудь, а? Они меня достали! — заявил воробей.

— Цыц, — цыкнула я на него и смело посмотрела на некроманта. — А зачем тебе нужен темный артефакт?

— Он нужен мне, — вновь завораживающе сказал второй, дотрагиваясь до моего плеча.

— Клюну, — предупредил его воробей.

— А тебе зачем? — обернулась я, мысленно проговаривая заклинание щита.

Для того чтобы его использовать мне нужно будет сделать только волнообразное движение пальцами.

— Для одной моей… знакомой, — мне показалось, что он сказал это с легкой грустью. — Артефакт может помочь ей.

— А что с ней? — поинтересовалась я, физически ощущая, как они давят на меня. Они стоят слишком близко!

— Тебя это некоим образом не касается, — произнес уже некромант.

— Да нет у меня амулета вашего, — устало сказала я, делая пару шагов в сторону.

— А у кого он тогда?

— У сына Повелителя, — сказала я и выставила перед собой сверкающий щит из магии воды.

— Отступаем, — истошно завопил воробей, дергая меня за волосы вправо.

— Ради бога, не ори, — поморщилась я, ловко накрывая себя куполом из магии земли и воздуха.

— Где ты так научилась? — с искренним удивлением спросил Марк, глядя как отскакивают от защиты заклинания магов.

— Да вот… рано утром у своей двери обнаружила бутылочку с эликсиром. Рядом лежало письмо от Даймона, в котором он настоятельно рекомендовал мне выпить прозрачную жидкость для того, чтобы ко мне вернулись все забытые знания по магии. Он же меня когда-то мно-огому научил, — быстро пробормотала я, внимательно глядя на ошарашенную парочку.

— Тогда почему ты не прекратила дождь?! — возмущенно подпрыгнул воробей, больно дернув за волосы.

— Потому что кто-то другой его наколдовал, — зашипела от боли я и попыталась его сбросить, но он сидел крепко.

— И как ты могла выпить непонятно что непонятно от кого?! — продолжал возмущаться метаморф. — А если бы это Серафима тебе поставила под дверь? А?

— Как видишь, я жива и здорова, — фыркнула я и двинулась вверх по улице, накрытая магическим куполом.

Стоило мне сделать пару шагов, как дождь пошел вновь, я обернулась. Там, где стояли о чем-то переговаривающиеся маги, дождь висел в воздухе.

— Вот гад, морок обычный навел и поставил водонепроницаемый полог, — покачала головой я и крикнула: — Оривидерчи, амигос!

— Мы еще встретимся, — донесся до меня голос некроманта. — Не знаю кто ты, и почему владеешь пятью стихиями… Но…

Но я его уже не слышала. Вокруг вновь барабанил дождь, завывал ветер, а под ногами хлюпали лужи.

* * *

— Я тебя когда-нибудь прикончу, — зловеще пообещала я, натягивая на себя белую простынь, одолженную с чердака, где сушилось чье-то белье.

— Не ной, теперь твоя очередь изображать монстра, — отозвался Марк. — Прошлую миссию ты провалила.

— Нет, этот тот сумасшедший трактирщик… — возмущенно начала я.

— Украл у кого-то какой-то артефакт? — поинтересовался метаморф и я замолкла. — Слушай, я тебя сейчас ни о чем не спрашиваю, потому что знаю, что расскажешь обо всем сама. Жди, — бросил он и вышел из-под полога невидимости.

В простыни были проделаны две маленькие дырочки для глаз, в которые я почти ничего не видела. Мокрая ткань плотно облепила тело и обвила ноги. От нечего делать, я начала читать надписи, накарябанные на трухлявой двери трактира. С возрастающим интересом я придвинулась ближе, пытаясь рассмотреть рисунок клыкастой морды с подписью: «Здесь был Филл». Рядом буквами с закорючками было приписано: «И Стефа».

— И чтобы духу твоего здесь не было! — с этими словами дверь трактира распахнулась, больно треснув по лбу, и оттуда в прямом смысле вылетел Марк, сбил меня, и мы покатились по мокрой земле.

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 124
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелительница Тьмы [СИ] - Анастасия Ковальчук бесплатно.
Похожие на Повелительница Тьмы [СИ] - Анастасия Ковальчук книги

Оставить комментарий